Komunikacja międzykulturowa w biznesie
Celem szkolenia jest zrozumienie różnic mentalności, nabranie pewności siebie w kontaktach z cudzoziemcami oraz zwiększenie efektywności pracy w zespołach międzynarodowych.
Szkolenie przygotowuje do spotkań, wideokonferencji i udziału w zagranicznych targach.
Do kogo skierowane szkolenie?
Szkolenie przeznaczone jest dla osób zajmujących się pozyskiwaniem zagranicznych kontrahentów, lokowaniem produktów zagranicą, pracujących w zespołach międzynarodowych, w Działach Importu i Eksportu jak również dla pracowników branży turystycznej i hotelarskiej, Urzędów Pracy i samorządów.
Jakie efekty daje szkolenie?
Uczestnicy nabiorą kompetencji z zakresu etykiety biznesu, w tym dress code, zasad powitania i pożegnania w kulturach ceremonialnych, poprawnej wymiany wizytówek oraz upominków, dystansu przestrzennego i konwersacyjnego, precedencji w kulturach hierarchicznych.
Dowiedzą się jak zrobić korzystne wrażenie na zagranicznym kontrahencie oraz jak utrzymać dobre relacje.
Poznają tematy tabu w różnych kręgach kulturowych.
Zdobędą wiedzę o różnicach small talk w „krajach kokosu" i w „krajach brzoskwini". Będą znać zasady spotkań biznesowych zarówno w kulturach relacyjnych jak i transakcyjnych.
Nabędą umiejętności posługiwania się komunikacją wysokiego kontekstu typową dla Bliskiego i Dalekiego Wschodu, poprawią efektywność komunikacji mailowej i telefonicznej.
Nauczą się jak rozróżniać roszczeniowość od ekspresyjności oraz prawidłowo odczytywać krytyczny feedback w różnych kulturach.
Poznają pułapki mowy niewerbalnej, gestów i emblematów oraz symbolikę koloru w różnych kulturach.
Będą potrafili uniknąć najczęstszych faux pas.
Co wyróżnia nasze szkolenie?
Szkolenie każdorazowo opracowane jest dla strefy kulturowej wskazanej przez Uczestników.

Prowadzone jest w formie warsztatów z elementami wykładu, co podnosi atrakcyjność zajęć i ułatwia przyswojenie wiadomości.
Plan szkolenia
Wspólny warsztat
5 samodzielnych spotkań zespołów
Samodzielna ocena umiejętności wirtualnej współpracy
Własny kodeks postępowania
Kto prowadzi szkolenie?
Posiada 20-letnie doświadczenie w handlu zagranicznym. Importuje surowce do poligrafii z rynków azjatyckich i europejskich. Poszukuje nowych produktów, nawiązuje kontakty z producentami i zajmuje się całościowo łańcuchem dostaw. Doradza przy wprowadzaniu nowych produktów na rynek. Skutecznie przeprowadza procesy negocjacyjne i reklamacyjne. Współpracuje z firmami spedycyjnymi oraz z Agencjami Celnymi. Posługuje się językiem francuskim, włoskim, angielskim, a także w mniejszym stopniu rosyjskim.
Kamila Radzyńska
- Research & Development Manager, specjalista ds. importu i planowania, trener międzykulturowy.

Absolwentka Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Łódzkiego. Ukończyła z wyróżnieniem filologię romańską. Stypendystka Université Jean Moulin Lyon III. Absolwentka Szkoły Trenerów Biznesu Akademii SET w Warszawie.

Trener międzykulturowy. Członek Society for Intercultural Education, Training and Research SIETAR Polska. Należy do Klubu Trenerów Biznesu w Warszawie.

Wygrała konkurs wiedzy o Francji, organizowany przez France Inter i Program III Polskiego Radia. Była tłumaczem w Wytwórni Filmów Fabularnych w Łodzi oraz lektorem języka francuskiego w Alliance Française przy Uniwersytecie Łódzkim.
Posiada 6-letnie doświadczenie jako trener biznesu. Specjalizuje się w biznesowej komunikacji międzykulturowej z partnerami azjatyckimi (Tajwan, Chiny z Hongkongiem, Singapur, Korea Pd, Japonia) i z europejskimi (Francja, Holandia, Belgia, Włochy, Szwecja, Szwajcaria). Posiada ekspercką znajomość z zakresu Chin oraz Francji.
Masz pytania lub potrzebujesz dodatkowych informacji?
Wypełnij formularz kontaktowy, a my przygotujemy dla Ciebie ofertę na szkolenie